CONVENTION ON THE SERVICE
ABROAD OF JUDICIAL AND EXTRAJUDICIAL DOCUMENTS IN CIVIL OR COMMERCIAL MATTERS
(The Hague, 15 November 1965)
THE STATES SIGNATORY TO THE PRESENT CONVENTION,
DESIRING to create appropriate means
to ensure that judicial and extrajudicial documents to be served abroad
shall be brought to the notice of the addressee in sufficient time,
DESIRING to improve the organisation
of mutual judicial assistance for that purpose by simplifying and expediting
the procedure,
HAVE RESOLVED to conclude a Convention
to this effect and have agreed upon the following provisions:
Article 1
The present Convention shall apply in all
cases, in civil or commercial matters, where there is occasion to transmit
a judicial or extrajudicial document for service abroad.
This Convention shall not apply where the
address of the person to be served with the document is not known.
CHAPTER I
JUDICIAL DOCUMENTS
Article 2
Each contracting State shall designate a Central
Authority which will undertake to receive requests for service coming from
other contracting States and to proceed in conformity with the provisions
of Articles 3 to 6.
Each State shall organise the Central Authority
in conformity with its own law.
Article 3
The authority or judicial officer competent
under the law of the State in which the documents originate shall forward
to the Central Authority of the State addressed a request conforming to
the model annexed to the present Convention, without any requirement of
legalisation or other equivalent formality.
The document to be served or a copy thereof
shall be annexed to the request. The request and the document shall both
be furnished in duplicate.
Article 4
If the Central Authority considers that the
request does not comply with the provisions of the present Convention it
shall promptly inform the applicant and specify its objections to the request.
Article 5
The Central Authority of the State addressed
shall itself serve the document or shall arrange to have it served by an
appropriate agency, either-
(a) by a method prescribed by its internal
law for the service of documents in domestic actions upon persons who are
within its territory, or
(b) by a particular method requested by the
applicant, unless such a method is incompatible with the law of the State
addressed.
Subject to subparagraph (b) of the first paragraph
of this Article, the document may always be served by delivery to an addressee
who accepts it voluntarily.
If the document is to be served under the
first paragraph above, the Central Authority may require the document to
be written in, or translated into, the official language or one of the
official languages of the State addressed.
That part of the request, in the form attached
to the present Convention, which contains a summary of the document to
be served, shall be served with the document.
Article 6
The Central Authority of the State addressed
or any authority which it may have designated for that purpose, shall complete
a certificate in the form of the model annexed to the present Convention.
The certificate shall state that the document
has been served and shall include the method, the place and the date of
service and the person to whom the document was delivered. If the document
has not been served, the certificate shall set out the reasons which have
prevented service.
The applicant may require that a certificate
not completed by a Central Authority or by a judicial authority shall be
countersigned by one of these authorities.
The certificate shall be forwarded directly
to the applicant.
Article 7
The standard terms in the model annexed to
the present Convention shall in all cases be written either in French or
in English. They may also be written in the official language, or in one
of the official languages, of the State in which the documents originate.
The corresponding blanks shall be completed
either in the language of the State addressed or in French or in English.
Article 8
Each contracting State shall be free to effect
service of judicial documents upon persons abroad, without application
of any compulsion, directly through its diplomatic or consular agents.
Any State may declare that it is opposed to
such service within its territory, unless the document is to be served
upon a national of the State in which the documents originate.
Article 9
Each contracting State shall be free, in addition,
to use consular channels to forward documents, for the purpose of service,
to those authorities of another contracting State which are designated
by the latter for this purpose.
Each contracting State may, if exceptional
circumstances so require, use diplomatic channels for the same purpose.
Article 10
Provided the State of destination does not
object, the present Convention shall not interfere with-
(a) the freedom to send judicial documents,
by postal channels, directly to persons abroad,
(b) the freedom of judicial officers, officials
or other competent persons of the State of origin to effect service of
judicial documents directly through the judicial officers, officials or
other competent persons of the State of destination,
(c) the freedom of any person interested in
a judicial proceeding to effect service of judicial documents directly
through the judicial officers, officials or other competent persons of
the State of destination.
Article 11
The present Convention shall not prevent two
or more contracting States from agreeing to permit, for the purpose of
service of judicial documents, channels of transmission other than those
provided for in the preceding Articles and, in particular, direct communication
between their respective authorities.
Article 12
The service of judicial documents coming from
a contracting State shall not give rise to any payment or reimbursement
of taxes or costs for the services rendered by the State addressed.
The applicant shall pay or reimburse the costs
occasioned by-
(a) the employment of a judicial officer or
of a person competent under the law of the State of destination,
(b) the use of a particular method of service.
Article 13
Where a request for service complies with
the terms of the present Convention, the State addressed may refuse to
comply therewith only if it deems that compliance would infringe its sovereignty
or security.
It may not refuse to comply solely on the
ground that, under its internal law, it claims exclusive jurisdiction over
the subject-matter of the action or that its internal law would not permit
the action upon which the application is based.
The Central Authority shall, in case of refusal,
promptly inform the applicant and state the reasons for the refusal.
Article 14
Difficulties which may arise in connection
with the transmission of judicial documents for service shall be settled
through diplomatic channels.
Article 15
Where a writ of summons or an equivalent document
had to be transmitted abroad for the purpose of service, under the provisions
of the present Convention, and the defendant has not appeared, judgment
shall not be given until it is established that-
(a) the document was served by a method prescribed
by the internal law of the State addressed for the service of documents
in domestic actions upon persons who are within its territory, or
(b) the document was actually delivered to
the defendant or to his residence by another method provided for by this
Convention,
and that in either of these cases the service
or the delivery was effected in sufficient time to enable the defendant
to defend.
Each contracting State shall be free to declare
that the judge, notwithstanding the provisions of the first paragraph of
this Article, may give judgment even if no certificate of service or delivery
has been received, if all the following conditions are fulfilled-
(a) the document was transmitted by one of
the methods provided for in this Convention,
(b) a period of time of not less than six
months, considered adequate by the judge in the particular case, has elapsed
since the date of the transmission of the document,
(c) no certificate of any kind has been received,
even though every reasonable effort has been made to obtain it through
the competent authorities of the State addressed.
Notwithstanding the provisions of the preceding
paragraphs the judge may order, in case of urgency, any provisional or
protective measures.
Article 16
When a writ of summons or an equivalent document
had to be transmitted abroad for the purpose of service, under the provisions
of the present Convention, and a judgment has been entered against a defendant
who has not appeared, the judge shall have the power to relieve the defendant
from the effects of the expiration of the time for appeal from the judgment
if the following conditions are fulfilled-
(a) the defendant, without any fault on his
part, did not have knowledge of the document in sufficient time to defend,
or knowledge of the judgment in sufficient time to appeal, and
(b) the defendant has disclosed a prima
facie defence to the action on the merits.
An application for relief may be filed only
within a reasonable time after the defendant has knowledge of the judgment.
Each contracting State may declare that the
application will not be entertained if it is filed after the expiration
of a time to be stated in the declaration, but which shall in no case be
less than one year following the date of the judgment.
This Article shall not apply to judgments
concerning status or capacity of persons.
CHAPTER II
EXTRAJUDICIAL DOCUMENTS
Article 17
Extrajudicial documents emanating from authorities
and judicial officers of a contracting State may be transmitted for the
purpose of service in another contracting State by the methods and under
the provisions of the present Convention.
CHAPTER III
GENERAL CLAUSES
Article 18
Each contracting State may designate other
authorities in addition to the Central Authority and shall determine the
extent of their competence.
The applicant shall, however, in all cases,
have the right to address a request directly to the Central Authority.
Federal States shall be free to designate
more than one Central Authority.
Article 19
To the extent that the internal law of a contracting
State permits methods of transmission, other than those provided for in
the preceding Articles, of documents coming from abroad, for service within
its territory, the present Convention shall not affect such provisions.
Article 20
The present Convention shall not prevent an
agreement between any two or more contracting States to dispense with-
(a) the necessity for duplicate copies of
transmitted documents as required by the second paragraph of Article 3,
(b) the language requirements of the third
paragraph of Article 5 and Article 7,
(c) the provisions of the fourth paragraph
of Article 5,
(d) the provisions of the second paragraph
of Article 12.
Article 21
Each contracting State shall, at the time
of the deposit of its instrument of ratification or accession, or at a
later date, inform the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands of
the following-
(a) the designation of authorities, pursuant
to Articles 2 and 18,
(b) the designation of the authority competent
to complete the certificate pursuant to Article 6,
(c) the designation of the authority competent
to receive documents transmitted by consular channels, pursuant to Article
9.
Each contracting State shall similarly inform
the Ministry, where appropriate, of-
(a) opposition to the use of methods of transmission
pursuant to Articles 8 and 10,
(b) declarations pursuant to the second paragraph
of Article 15 and the third paragraph of Article 16,
(c) all modifications of the above designations,
oppositions and declarations.
Article 22
Where Parties to the present Convention are
also Parties to one or both of the Conventions on civil procedure signed
at The Hague on 17 July 1905 and on 1 March 1954, this Convention shall
replace as between them Articles 1 to 7 of the earlier Conventions.
Article 23
The present Convention shall not affect the
application of Article 23 of the Convention on Civil Procedure signed at
The Hague on 17 July 1905 or of Article 24 of the Convention on Civil Procedure
signed at The Hague on 1 March 1954.
These Articles shall, however, apply only
if methods of communication, identical to those provided for in these Conventions,
are used.
Article 24
Supplementary agreements between parties to
the Conventions of 1905 and 1954 shall be considered as equally applicable
to the present Convention, unless the Parties have otherwise agreed.
Article 25
Without prejudice to the provisions of Articles
22 and 24, the present Convention shall not derogate from Conventions containing
provisions on the matters governed by this Convention to which the contracting
States are, or shall become, Parties.
Article 26
The present Convention shall be open for signature
by the States represented at the Tenth Session of the Hague Conference
on Private International Law.
It shall be ratified, and the instruments
of ratification shall be deposited with the Ministry of Foreign Affairs
of the Netherlands.
Article 27
The present Convention shall enter into force
on the sixtieth day after the deposit of the third instrument of ratification
referred to in the second paragraph of Article 26.
The Convention shall enter into force for
each signatory State which ratifies subsequently on the sixtieth day after
the deposit of its instrument of ratification.
Article 28
Any State not represented at the Tenth Session
of the Hague Conference on Private International Law may accede to the
present Convention after it has entered into force in accordance with the
first paragraph of Article 27. The instrument of accession shall be deposited
with the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands.
The Convention shall enter into force for
such a State in the absence of any objection from a State, which has ratified
the Convention before such deposit, notified to the Ministry of Foreign
Affairs of the Netherlands within a period of six months after the date
on which the said Ministry has notified it of such accession.
In the absence of any such objection, the
Convention shall enter into force for the acceding State on the first day
of the month following the expiration of the last of the periods referred
to in the preceding paragraph.
Article 29
Any State may, at the time of signature, ratification
or accession, declare that the present Convention shall extend to all the
territories for the international relations of which it is responsible,
or to one or more of them. Such a declaration shall take effect on the
date of entry into force of the Convention for the State concerned.
At any time thereafter, such extensions shall
be notified to the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands.
The Convention shall enter into force for
the territories mentioned in such an extention on the sixtieth day after
the notification referred to in the preceding paragraph.
Article 30
The present Convention shall remain in force
for five years from the date of its entry into force in accordance with
the first paragraph of Article 27, even for States which have ratified
it or acceded to it subsequently.
If there has been no denunciation, it shall
be renewed tacitly every five years.
Any denunciation shall be notified to the
Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands at least six months before
the end of the five year period.
It may be limited to certain of the territories
to which the Convention applies.
The denunciation shall have effect only as
regards the State which has notified it. The Convention shall remain in
force for the other contracting States.
Article 31
The Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands
shall give notice to the States referred to in Article 26, and to the States
which have acceded in accordance with Article 28, of the following-
(a) the signatures and ratifications referred
to in Article 26;
(b) the date on which the present Convention
enters into force in accordance with the first paragraph of Article 27;
(c) the accessions referred to in Article
28 and the dates on which they take effect;
(d) the extensions referred to in Article
29 and the dates on which they take effect;
(e) the designations, oppositions and declarations
referred to in Article 21;
(f) the denunciations referred to in the third
paragraph of Article 30.
IN WITNESS WHEREOF the undersigned,
being duly authorised thereto, have signed the present Convention.
DONE at The Hague, on the 15th day
of November, 1965, in the English and French languages, both texts being
equally authentic, in a single copy which shall be deposited in the archives
of the Government of the Netherlands, and of which a certified copy shall
be sent, through the diplomatic channel, to each of the States represented
at the Tenth Session of the Hague Conference on Private International Law.
ANNEX TO THE CONVENTION
FORMS
|
REQUEST FOR SERVICE
ABROAD OF JUDICIAL OR EXTRAJUDICIAL DOCUMENTS |
___________________________________________
|
|
Convention on the Service Abroad of Judicial
and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters, signed at The
Hague ..................................... 196 .
|
|
|
Identity and address of the applicant
|
|
Address of receiving authority
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The undersigned applicant has the honour
to transmit - in duplicate - the documents listed below and, in conformity
with Article 5 of the abovementioned Convention, requests prompt service
of one copy thereof on the addressee, ie,
(identity and address)
(a) in accordance with the provisions of subparagraph
(a) of the first paragraph of Article 5 of the Convention*.
(b) in accordance with the following particular
method (subparagraph (b) of the first paragraph of Article 5)*:
(c) by delivery to the addressee, if he accepts
it voluntarily (second paragraph of Article 5)*.
The authority is requested to return or to
have returned to the applicant a copy of the documents - and of the annexes*
- with a certificate as provided on the reverse side.
List of documents
........................................................................
........................................................................
........................................................................
........................................................................
Done at ......................., the ..................
........................................................................
Signature and/or stamp
* Delete if inappropriate |
Reverse of the request
|
CERTIFICATE |
_________________________
|
|
The undersigned authority has the honour
to certify, in conformity with Article 6 of the Convention,
(1) that the document has been served*
- the (date)
- at (place, street, number)
- in one of the following methods authorised
by Article 5-
(a) in accordance with the provisions of subparagraph
(a) of the first paragraph of Article 5 of the Convention*.
(b) in accordance with the following particular
method*:
(c) by delivery to the addressee, who accepted
it voluntarily*.
The documents referred to in the request have
been delivered to:
- (identity and description of person)
- relationship to the addressee (family, business
or other):
(2) that the document has not been served,
by reason of the following facts*:
In conformity with the second paragraph of
Article 12 of the Convention, the applicant is requested to pay or reimburse
the expenses detailed in the attached statement*.
Annexes
Documents returned: .....................................
........................................................................
Done at ......................., the ...................
In appropriate cases, documents establishing
the service: .....................................................
Signature and/or stamp
.......................................................................
* Delete if inappropriate |
|
SUMMARY OF THE DOCUMENT TO BE
SERVED |
__________________________
|
|
Convention on the Service Abroad of Judicial
and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters, signed at The
Hague, the ............................................ 196
(Article 5, fourth paragraph)
Name and address of the requesting authority:
Particulars of the parties*:
JUDICIAL DOCUMENT**
Nature and purpose of the document:
Nature and purpose of the proceedings and,
where appropriate, the amount in dispute:
Date and place for entering appearance**:
Court which has given judgment**:
Date of judgment**:
Time limits stated in the document*:
EXTRAJUDICIAL DOCUMENT**
Nature and purpose of the document:
Time limits stated in the document**:
* If appropriate, identity and address of
the person interested in the transmission of the document.
** Delete if inappropriate. |
|