Convention on the Taking
of Evidence Abroad in Civil or Commercial Matters
(The Hague, 18 March 1970)
THE STATES SIGNATORY TO THE PRESENT CONVENTION,
DESIRING to facilitate the transmission
and execution of Letters of Request and to further the accommodation of
the different methods which they use for this purpose,
DESIRING to improve mutual judicial
co-operation in civil or commercial matters,
HAVE RESOLVED to conclude a Convention
to this effect and have agreed upon the following provisions -
CHAPTER I - LETTERS OF REQUEST
Article 1
In civil or commercial matters a judicial
authority of a Contracting State may, in accordance with the provisions
of the law of that State, request the competent authority of another Contracting
State, by means of a Letter of Request, to obtain evidence, or to perform
some other judicial act.
A Letter shall not be used to obtain evidence
which is not intended for use in judicial proceedings, commenced or contemplated.
The expression "other judicial act" does not
cover the service of judicial documents or the issuance of any process
by which judgments or orders are executed or enforced, or orders for provisional
or protective measures.
Article 2
A Contracting State shall designate a Central
Authority which will undertake to receive Letters of Request coming from
a judicial authority of another Contracting State and to transmit them
to the authority competent to execute them. Each State shall organize the
Central Authority in accordance with its own law.
Letters shall be sent to the Central Authority
of the State of execution without being transmitted through any other authority
of that State.
Article 3
A Letter of Request shall specify -
(a) the authority requesting its execution
and the authority requested to execute it, if known to the requesting authority;
(b) the names and addresses of the parties
to the proceedings and their representatives, if any;
(c) the nature of the proceedings for which
the evidence is required, giving all necessary information in regard thereto;
(d) the evidence to be obtained or other judicial
act to be performed.
Where appropriate, the Letter shall specify,
inter alia -
(e) the names and addresses of the persons
to be examined;
(f) the questions to be put to the persons
to be examined or a statement of the subject-matter about which they are
to be examined;
(g) the documents or other property, real
or personal, to be inspected;
(h) any requirement that the evidence is to
be given on oath or affirmation, and any special form to be used;
(i) any special method or procedure to be
followed under Article 9.
A Letter may also mention any information
necessary for the application of Article 11.
No legalization or other like formality may
be required.
Article 4
A Letter of Request shall be in the language
of the authority requested to execute it or be accompanied by a translation
into that language.
Nevertheless, a Contracting State shall accept
a Letter in either English or French, or a translation into one of these
languages, unless it has made the reservation authorized by Article 33.
A Contracting State which has more than one
official language and cannot, for reasons of internal law, accept Letters
in one of these languages for the whole of its territory, shall, by declaration,
specify the language in which the Letter or translation thereof shall be
expressed for execution in the specified parts of its territory. In case
of failure to comply with this declaration, without justifiable excuse,
the costs of translation into the required language shall be borne by the
State of origin.
A Contracting State may, be declaration, specify
the language or languages other than those referred to in the preceding
paragraphs, in which a Letter may be sent to its Central Authority.
Any translation accompanying a Letter shall
be certified as correct, either by a diplomatic officer or consular agent
or by a sworn translator or by any other person so authorized in either
State.
Article 5
If the Central Authority considers that the
request does not comply with the provisions of the present Convention,
it shall promptly inform the authority of the State of origin which transmitted
the Letter of Request, specifying the objections to the Letter.
Article 6
If the authority to whom a Letter of Request
has been transmitted is not competent to execute it, the Letter shall be
sent forthwith to the authority in the same State which is competent to
execute it in accordance with the provisions of its own law.
Article 7
The requesting authority shall, if it so desires,
be informed of the time when, and the place where, the proceedings will
take place, in order that the parties concerned, and their representatives,
if any, may be present. This information shall be sent directly to the
parties or their representatives when the authority of the State of origin
so requests.
Article 8
A Contracting State may declare that members
of the judicial personnel of the requesting authority of another Contracting
State may be present at the execution of a Letter of Request. Prior authorization
by the competent authority designated by the declaring State may be required.
Article 9
The judicial authority which executes a Letter
of Request shall apply its own law as to the methods and procedures to
be followed.
However, it will follow a request of the requesting
authority that a special method or procedure be followed, unless this is
incompatible with the internal law of the State of execution or is impossible
of performance by reason of its internal practice and procedure or by reason
of practical difficulties.
A Letter of Request shall be executed expeditiously.
Article 10
In executing a Letter of Request the requested
authority shall apply the appropriate measures of compulsion in the instances
and to the same extent as are provided by its internal law for the execution
of orders issued by the authorities of its own country or of requests made
by parties in internal proceedings.
Article 11
In the execution of a Letter of Request the
person concerned may refuse to give evidence in so far as he has a privilege
or duty to refuse to give the evidence -
(a) under the law of the State of execution;
or
(b) under the law of the State of origin,
and the privilege or duty has been specified in the Letter, or, at the
instance of the requested authority, has been otherwise confirmed to that
authority by the requesting authority.
A Contracting State may declare that, in addition,
it will respect privileges and duties existing under the law of States
other than the State of origin and the State of execution, to the extent
specified in that declaration.
Article 12
The execution of a Letter of Request may be
refused only to the extent that -
(a) in the State of execution the execution
of the Letter does not fall within the functions of the judiciary; or
(b) the State addressed considers that its
sovereignty or security would be prejudiced thereby.
Execution may not be refused solely on the
ground that under its internal law the State of execution claims exclusive
jurisdiction over the subject-matter of the action or that its internal
law would not admit a right of action on it.
Article 13
The documents establishing the execution of
the Letter of Request shall be sent by the requested authority to the requesting
authority by the same channel which was used by the latter.
In every instance where the Letter is not
executed in whole or in part, the requesting authority shall be informed
immediately through the same channel and advised of the reasons.
Article 14
The execution of the Letter of Request shall
not give rise to any reimbursement of taxes or costs of any nature.
Nevertheless, the State of execution has the
right to require the State of origin to reimburse the fees paid to experts
and interpreters and the costs occasioned by the use of a special procedure
requested by the State of origin under Article 9, paragraph 2.
The requested authority whose law obliges
the parties themselves to secure evidence, and which is not able itself
to execute the Letter, may, after having obtained the consent of the requesting
authority, appoint a suitable person to do so. When seeking this consent
the requested authority shall indicate the approximate costs which would
result from this procedure. If the requesting authority gives its consent
it shall reimburse any costs incurred; without such consent the requesting
authority shall not be liable for the costs.
CHAPTER II - TAKING OF EVIDENCE BY DIPLOMATIC
OFFICERS, CONSULAR AGENTS AND COMMISSIONERS
Article 15
In a civil or commercial matter, a diplomatic
officer or consular agent of a Contracting State may, in the territory
of another Contracting State and within the area where he exercises his
functions, take the evidence without compulsion of nationals of a State
which he represents in aid of proceedings commenced in the courts of a
State which he represents.
A Contracting State may declare that evidence
may be taken by a diplomatic officer or consular agent only if permission
to that effect is given upon application made by him or on his behalf to
the appropriate authority designated by the declaring State.
Article 16
A diplomatic officer or consular agent of
a Contracting State may, in the territory of another Contracting State
and within the area where he exercises his functions, also take the evidence,
without compulsion, of nationals of the State in which he exercises his
functions or of a third State, in aid of proceedings commenced in the courts
of a State which he represents, if -
(a) a competent authority designated by the
State in which he exercises his functions has given its permission either
generally or in the particular case, and
(b) he complies with the conditions which
the competent authority has specified in the permission.
A Contracting State may declare that evidence
may be taken under this Article without its prior permission.
Article 17
In a civil or commercial matter, a person
duly appointed as a commissioner for the purpose may, without compulsion,
take evidence in the territory of a Contracting State in aid of proceedings
commenced in the courts of another Contracting State if -
(a) a competent authority designated by the
State where the evidence is to be taken has given its permission either
generally or in the particular case; and
(b) he complies with the conditions which
the competent authority has specified in the permission.
A Contracting State may declare that evidence
may be taken under this Article without its prior permission.
Article 18
A Contracting State may declare that a diplomatic
officer, consular agent or commissioner authorized to take evidence under
Articles 15, 16 or 17, may apply to the competent authority designated
by the declaring State for appropriate assistance to obtain the evidence
by compulsion. The declaration may contain such conditions as the declaring
State may see fit to impose.
If the authority grants the application it
shall apply any measures of compulsion which are appropriate and are prescribed
by its law for use in internal proceedings.
Article 19
The competent authority, in giving the permission
referred to in Article 15, 16 or 17, or in granting the application referred
to in Article 18, may lay down such conditions as it deems fit, inter alia,
as to the time and place of the taking of the evidence. Similarly it may
require that it be given reasonable advance notice of the time, date and
place of the taking of the evidence; in such a case a representative of
the authority shall be entitled to be present at the taking of the evidence.
Article 20
In the taking of evidence under any Article
of this Chapter persons concerned may be legally represented.
Article 21
Where a diplomatic officer, consular agent
or commissioner is authorized under Articles 15, 16 or 17 to take evidence
-
(a) he may take all kinds of evidence which
are not incompatible with the law of the State where the evidence is taken
or contrary to any permission granted pursuant to the above Articles, and
shall have power within such limits to administer an oath or take an affirmation;
(b) a request to a person to appear or to
give evidence shall, unless the recipient is a national of the State where
the action is pending, be drawn up in the language of the place where the
evidence is taken or be accompanied by a translation into such language;
(c) the request shall inform the person that
he may be legally represented and, in any State that has not filed a declaration
under Article 18, shall also inform him that he is not compelled to appear
or to give evidence;
(d) the evidence may be taken in the manner
provided by the law applicable to the court in which the action is pending
provided that such manner is not forbidden by the law of the State where
the evidence is taken;
(e) a person requested to give evidence may
invoke the privileges and duties to refuse to give the evidence contained
in Article 11.
Article 22
The fact that an attempt to take evidence
under the procedure laid down in this Chapter has failed, owing to the
refusal of a person to give evidence, shall not prevent an application
being subsequently made to take the evidence in accordance with Chapter
I.
CHAPTER III - GENERAL CLAUSES
Article 23
A Contracting State may at the time of signature,
ratification or accession, declare that it will not execute Letters of
Request issued for the purpose of obtaining pre-trial discovery of documents
as known in Common Law countries.
Article 24
A Contracting State may designate other authorities
in addition to the Central Authority and shall determine the extent of
their competence. However, Letters of Request may in all cases be sent
to the Central Authority.
Federal States shall be free to designate
more than one Central Authority.
Article 25
A Contracting State which has more than one
legal system may designate the authorities of one of such systems, which
shall have exclusive competence to execute Letters of Request pursuant
to this Convention.
Article 26
A Contracting State, if required to do so
because of constitutional limitations, may request the reimbursement by
the State of origin of fees and costs, in connection with the execution
of Letters of Request, for the service of process necessary to compel the
appearance of a person to give evidence, the costs of attendance of such
persons, and the cost of any transcript of the evidence.
Where a State has made a request pursuant
to the above paragraph, any other Contracting State may request from that
State the reimbursement of similar fees and costs.
Article 27
The provisions of the present Convention shall
not prevent a Contracting State from -
(a) declaring that Letters of Request may
be transmitted to its judicial authorities through channels other than
those provided for in Article 2;
(b) permitting, by internal law or practice,
any act provided for in this Convention to be performed upon less restrictive
conditions;
(c) permitting, by internal law or practice,
methods of taking evidence other than those provided for in this Convention.
Article 28
The present Convention shall not prevent an
agreement between any two or more Contracting States to derogate from -
(a) the provisions of Article 2 with respect
to methods of transmitting Letters of Request;
(b) the provisions of Article 4 with respect
to the languages which may be used;
(c) the provisions of Article 8 with respect
to the presence of judicial personnel at the execution of Letters;
(d) the provisions of Article 11 with respect
to the privileges and duties of witnesses to refuse to give evidence;
(e) the provisions of Article 13 with respect
to the methods of returning executed Letters to the requesting authority;
(f) the provisions of Article 14 with respect
to fees and costs;
(g) the provisions of Chapter II.
Article 29
Between Parties to the present Convention
who are also Parties to one or both of the Conventions on Civil Procedure
signed at The Hague on the 17th of July 1905 and the 1st of March 1954,
this Convention shall replace Articles 8-16 of the earlier Conventions.
Article 30
The present Convention shall not affect the
application of Article 23 of the Convention of 1905, or of Article 24 of
the Convention of 1954.
Article 31
Supplementary Agreements between Parties to
the Conventions of 1905 and 1954 shall be considered as equally applicable
to the present Convention unless the Parties have otherwise agreed.
Article 32
Without prejudice to the provisions of Articles
29 and 31, the present Convention shall not derogate from conventions containing
provisions on the matters covered by this Convention to which the Contracting
States are, or shall become Parties.
Article 33
A State may, at the time of signature, ratification
or accession exclude, in whole or in part, the application of the provisions
of paragraph 2 of Article 4 and of Chapter II. No other reservation shall
be permitted.
Each Contracting State may at any time withdraw
a reservation it has made; the reservation shall cease to have effect on
the sixtieth day after notification of the withdrawal.
When a State has made a reservation, any other
State affected thereby may apply the same rule against the reserving State.
Article 34
A State may at any time withdraw or modify
a declaration.
Article 35
A Contracting State shall, at the time of
the deposit of its instrument of ratification or accession, or at a later
date, inform the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands of the
designation of authorities, pursuant to Articles 2, 8, 24 and 25.
A Contracting State shall likewise inform
the Ministry, where appropriate, of the following -
(a) the designation of the authorities to
whom notice must be given, whose permission may be required, and whose
assistance may be invoked in the taking of evidence by diplomatic officers
and consular agents, pursuant to Articles 15, 16 and 18 respectively;
(b) the designation of the authorities whose
permission may be required in the taking of evidence by commissioners pursuant
to Article 17 and of those who may grant the assistance provided for in
Article 18;
(c) declarations pursuant to Articles 4, 8,
11, 15, 16, 17, 18, 23 and 27;
(d) any withdrawal or modification of the
above designations and declarations;
(e) the withdrawal of any reservation.
Article 36
Any difficulties which may arise between Contracting
States in connection with the operation of this Convention shall be settled
through diplomatic channels.
Article 37
The present Convention shall be open for signature
by the States represented at the Eleventh Session of the Hague Conference
on Private International Law.
It shall be ratified, and the instruments
of ratification shall be deposited with the Ministry of Foreign Affairs
of the Netherlands.
Article 38
The present Convention shall enter into force
on the sixtieth day after the deposit of the third instrument of ratification
referred to in the second paragraph of Article 37.The Convention shall
enter into force for each signatory State which ratifies subsequently on
the sixtieth day after the deposit of its instrument of ratification.
Article 39
Any State not represented at the Eleventh
Session of the Hague Conference on Private International Law which is a
Member of this Conference or of the United Nations or of a specialized
agency of that Organization, or a Party to the Statute of the International
Court of Justice may accede to the present Convention after it has entered
into force in accordance with the first paragraph of Article 38.
The instrument of accession shall be deposited
with the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands.
The Convention shall enter into force for
a State acceding to it on the sixtieth day after the deposit of its instrument
of accession.The accession will have effect only as regards the relations
between the acceding State and such Contracting States as will have declared
their acceptance of the accession. Such declaration shall be deposited
at the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands; this Ministry shall
forward, through diplomatic channels, a certified copy to each of the Contracting
States.
The Convention will enter into force as between
the acceding State and the State that has declared its acceptance of the
accession on the sixtieth day after the deposit of the declaration of acceptance.
Article 40
Any State may, at the time of signature, ratification
or accession, declare that the present Convention shall extend to all the
territories for the international relations of which it is responsible,
or to one or more of them. Such a declaration shall take effect on the
date of entry into force of the Convention for the State concerned.
At any time thereafter, such extensions shall
be notified to the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands.
The Convention shall enter into force for
the territories mentioned in such an extension on the sixtieth day after
the notification indicated in the preceding paragraph.
Article 41
The present Convention shall remain in force
for five years from the date of its entry into force in accordance with
the first paragraph of Article 38, even for States which have ratified
it or acceded to it subsequently.
If there has been no denunciation, it shall
be renewed tacitly every five years.
Any denunciation shall be notified to the
Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands at least six months before
the end of the five year period.
It may be limited to certain of the territories
to which the Convention applies.
The denunciation shall have effect only as
regards the State which has notified it. The Convention shall remain in
force for the other Contracting States.
Article 42
The Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands
shall give notice to the States referred to in Article 37, and to the States
which have acceded in accordance with Article 39, of the following -
(a) the signatures and ratifications referred
to in Article 37;
(b) the date on which the present Convention
enters into force in accordance with the first paragraph of Article 38;
(c) the accessions referred to in Article
39 and the dates on which they take effect;
(d) the extensions referred to in Article
40 and the dates on which they take effect;
(e) the designations, reservations and declarations
referred to in Articles 33 and 35;
(f) the denunciations referred to in the third
paragraph of Article 41.
IN WITNESS WHEREOF the undersigned,
being duly authorised thereto, have signed the present Convention.
DONE at The Hague, on the 18th day
of March 1970, in the English and French languages, both texts being equally
authentic, in a single copy which shall be deposited in the archives of
the Government of the Netherlands, and of which a certified copy shall
be sent, through the diplomatic channel, to each of the States represented
at the Eleventh Session of the Hague Conference on Private International
Law. |